|
|
| # |
|
Title |
|
Time |
|
Info |
|
| 1 |
|
Sheperds songs / Oola oola oola |
|
0:12 |
|
|
| 2 |
|
Sheperds songs / Vativoolo, oolo |
|
0:22 |
|
|
| 3 |
|
Sheperds songs / Oginali ginali |
|
0:20 |
|
|
| 4 |
|
Sheperds songs / Ralia lolia, karvele Ruta |
|
0:24 |
|
|
| 5 |
|
Sheperds songs / Generalio ralio |
|
0:41 |
|
|
| 6 |
|
Sheperds songs / Ralio |
|
0:48 |
|
|
| 7 |
|
Sheperds songs / Saulala motula |
|
0:15 |
|
|
| 8 |
|
Sheperds songs / Us, birr, telek |
|
0:11 |
|
|
| 9 |
|
Haymaking song / Skudrus mono dalgelis |
|
1:00 |
|
|
| 10 |
|
Haymaking song / Pjove lankoj seina |
|
2:34 |
|
|
| 11 |
|
Haymaking song / Pradalgeli trauksiu |
|
1:44 |
|
|
| 12 |
|
Harvesting song / Pute vejas |
|
2:05 |
|
|
| 13 |
|
Harvesting song / Ruta zalioj, jau vakaras vakarelis |
|
2:08 |
|
|
| 14 |
|
Harvesting song / Vaikstinejo tevulis |
|
4:33 |
|
|
| 15 |
|
Harvesting song / Kas tar tak par dvareli |
|
1:47 |
|
|
| 16 |
|
Song performed while reaping oats pulling flax / An kalno, ... |
|
2:25 |
|
|
| 17 |
|
Song performed while reaping oats pulling flax / As pasejo ... |
|
1:50 |
|
|
| 18 |
|
Song of miling, laundering and bleaching / Jojau pro dvara |
|
2:28 |
|
|
| 19 |
|
Song of miling, laundering and bleaching / Pas saltu salcineli |
|
1:27 |
|
|
| 20 |
|
Advent & Christmas / Kaledu rytu roze inzydo |
|
2:45 |
|
|
| 21 |
|
Swingers song / Supke meske |
|
1:07 |
|
|
| 22 |
|
Swingers song / Kas man supa |
|
0:42 |
|
|
| 23 |
|
Song of love & youth / Koks ten lengvas pailselis |
|
1:28 |
|
|
| 24 |
|
Song of love & youth / Oi kai mes augom |
|
1:03 |
|
|
| 25 |
|
Matchmaking song / Oi zirge zirgeli |
|
3:12 |
|
|
| 26 |
|
Matchmaking song / Ant ezerelia rymojau rymojau |
|
2:03 |
|
|
| 27 |
|
Marriage settlement an exchange of rings song / As ... |
|
2:08 |
|
|
| 28 |
|
Marriage settlement an exchange of rings song / Aukstai ... |
|
2:58 |
|
|
| 29 |
|
Maidens eve song / Voi zydek zydek |
|
2:29 |
|
|
| 30 |
|
Maidens eve song / Voi ruta ruta |
|
2:17 |
|
|
| 31 |
|
Song performed upon returning from wedding & upon departure ... |
|
2:09 |
|
|
| 32 |
|
Song performed upon returning from wedding & upon departure ... |
|
2:34 |
|
|
| 33 |
|
Song performed after the wedding / Oi toli toli |
|
2:07 |
|
|
| 34 |
|
|
|
2:08 |
|
|
| 35 |
|
Family & children song / A-a, a-a, mazulyte |
|
1:08 |
|
|
| 36 |
|
Song of nature / Plauke pylele |
|
1:06 |
|
|
| 37 |
|
Song of nature / O jo jo jo jai, strazdas dejavo |
|
1:07 |
|
|
| 38 |
|
Song performed at dances playing games & at feast table / ... |
|
1:53 |
|
|
| 39 |
|
Song performed at dances playing games & at feast table / ... |
|
1:45 |
|
|
| 40 |
|
Historical & war song / Isjoja isjoja |
|
0:53 |
|
|
| 41 |
|
Historical & war song / O ja ja ja jai, Dievuliau mano |
|
4:06 |
|
|
| 42 |
|
Instrumental music Kankles / Gegutele sodely kukavo |
|
0:54 |
|
|
| 43 |
|
Instrumental music Ozragis / Melodija karvems is girios susaukti... |
|
0:35 |
|
|
| 44 |
|
Instrumental music Lamzdelis / Tirliavimas |
|
0:18 |
|
|
| 45 |
|
Instrumental music Skuduciai / Untyte |
|
1:08 |
|
|
| 46 |
|
Instrumental music Wooden ragai / Uti-ti-u |
|
0:29 |
|
|
|
|
|
Total time |
|
72:57 |
|
|
|
|
|
|
|